European Youth Parliament RS Stockholm 2016
Franska Skolans EYP delegation, Isabelle i HS2 och Anna, Gustav och Märta i SA2 deltar i EYP Regional Session, Stockholm 2016. Lycka till. Läs mer: EUP Sverige.
Foto och text: Elisabeth Nagy
Franska Skolans EYP delegation, Isabelle i HS2 och Anna, Gustav och Märta i SA2 deltar i EYP Regional Session, Stockholm 2016. Lycka till. Läs mer: EUP Sverige.
Foto och text: Elisabeth Nagy
Elisabeth Nagy, lärare i engelska, Ruta Sepety, och elever från HS3, Julia, Rebecca, Alice och Emma.
Den amerikanska författarinnan Ruta Sepetys besöker Franska skolan. Hennes senaste historiska roman Tårar i havet handlar om en av de mest omfattade fartygskatastroferna, Wilhelm Gustloff, under andra världskriget. I kursen engelska 7 har eleverna Julia, Rebecca, Alice och Emma från HS3 förberett sin intervju med Ruta, som bland annat berättar om bakgrundsarbetet till romanen, hur karaktärer kan formas och dilemman i samband med intervjuer av vittnen. Ruta ger också tips till unga författare och erbjuder sig att svara på fler frågor via sin webbplats RUTA SEPETYS.COM.
Text: Elisabeth Nagy Foto: Françoise Sule
Vår fransklärare Laurent Escande har genom sitt arbete förärats en orden från Franska Staten. Orden benämns Les Palmes Académiques och tilldelas Laurent för sina insatser inom utveckling av det franska språket. Här nämns särskilt hans arbete med DELF. Vi på Franska Skolan är stolta över att Laurent tilldelats detta pris och gratulerar honom till denna utmärkelse.
Ett omväxlande program med Franska skolans körer samt sångsolister och instrumentalelever från Franska skolans Gymnasium.
Välkomna!
Franska skolans aula
Torsdag den 22 oktober…
kl 15.00 för Gymnasiet och åk 9
kl 18.30 för föräldrar och vänner
Det är fritt inträde men du kan lämna en gåva under eller efter konserten som går till ett projekt för rent vatten i Kenya.
Syftet med översättningstävlingen Juvenes Translatores är att främja flerspråkighet i EU och ge elever en möjlighet att prova på hur det är att översätta. EU-kommissionens översättningsavdelning utser 28 vinnare i tävlingen, en per EU-land, som bjuds på en resa till Bryssel tillsammans med en medföljande vuxen och en lärare.
Höjdpunkten på Brysselresan är prisutdelningen med EU:s vice ordförande Kristalina Georgieva, men besökarna hinner också med att besöka översättningen och se hur det går till att översätta från och till EU:s 24 officiella språk. De 28 vinnarna ges möjlighet att umgås och knyta kontakter med jämnåriga från hela EU. För värdefull feedback på hur tävlingen organiseras anordnas ett möte med de medföljande lärarna, där dessa ges möjlighet att diskutera skillnader och likheter i olika utbildningssystem och planera utbyten
Hej!
Årets studentexamen närmar sig med stormsteg, onsdagen den 10 juni springer våra studenter ut.
Här kommer information om tider under dagen.
Kl. 08.30 samlas eleverna i kyrkoparken för sista förberedelser.
Kl. 0900 startar ceremonin i kyrkan. Föräldrar och nära anhöriga är varmt välkomna. Ceremonin pågår i knappt 2 timmar.
För eleverna vidtar gruppfotografering, studentlunch, betygsutdelning mm.
Kl 14.15-14.30 sker utspring från kyrktrappan. Därmed lämnar vi över framtiden till eleverna.
Det är brukligt att flakåkning tar vid. Av erfarenhet kan detta dra ut på tiden varför jag tipsar er om att inte förlägga eventuellt studentfirande i hemmet för tidigt. Mitt tips är tidigast 17.30.
Med hopp och trevlig dag och vackert väder.
Björn Kullgard